๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ต Hiragana vs. Katakana: A Clear, Beginner-Friendly Guide

Last reviewed by Haruka Fujimoto

Reading time

How many words

Blog Category

Master the foundation of Japanese reading and writing with this comprehensive guide for English speakers

Are you staring at Japanese text wondering why some characters look curved and flowing while others appear sharp and angular? You’ve just discovered hiragana and katakana โ€“ the two phonetic writing systems that form the backbone of Japanese literacy.

If you’re learning Japanese in Vancouver, anywhere in Canada or the US, or studying online from around the world, understanding these two scripts is your gateway to reading Japanese confidently. No more mystery symbols โ€“ just clear, logical systems you can master step by step.

At NihongoKnow, we’ve helped thousands of English speakers from Vancouver to Tokyo master these essential writing systems. This guide will give you everything you need to understand, remember, and use hiragana and katakana effectively.

Table Of Contents
  1. ๐Ÿ“š What Are Hiragana and Katakana? The Essential Basicsย 
  2. ๐Ÿ‘€ Visual Comparison: How to Tell Them Apart Instantlyย 
  3. ๐Ÿง  The Logic Behind When to Use Each Scriptย 
  4. ๐Ÿง  Memory Tricks That Actually Work for English Speakersย 
  5. ๐Ÿฃ Real-World Examples: From Vancouver Sushi Menus to Tokyo Street Signs
  6. โŒ Common Beginner Mistakes and How to Avoid Themย 
  7. โฐ Learning Timeline: How Long Does It Really Take?ย 
  8. ๐Ÿ“ Practice Strategies That Stick (Not Just Memorization)ย 
  9. ๐Ÿ›๏ธ Cultural Context: Why Japan Has Multiple Writing Systems
  10. ๐Ÿš€ Next Steps: From Scripts to Reading Real Japaneseย 
  11. ๐ŸŽฏ Your Personalized Learning Plan
  12. ๐ŸŒธ Start Your Japanese Writing Journey Today

๐Ÿ“š What Are Hiragana and Katakana? The Essential Basics 

Think of hiragana and katakana as Japanese “alphabets” โ€“ but instead of representing individual letters, each character represents a complete sound (like “ka,” “su,” or “mo”).

Both systems contain exactly 46 basic characters that represent the same sounds. The difference lies in when and why you use each one.

The Complete Overview

AspectHiragana (ใฒใ‚‰ใŒใช)Katakana (ใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠ)
Primary PurposeNative Japanese words and grammarForeign loanwords and emphasis
Visual StyleCurved, flowing, organic shapesSharp, angular, geometric lines
Usage Frequency~50% of typical Japanese text~5-10% of typical Japanese text
Learning PriorityLearn first – used constantlyLearn second – but still essential
Cultural OriginDeveloped from Chinese cursive scriptDeveloped from parts of Chinese characters
Modern Examplesใงใ™ (desu = is/am/are), ใŸในใ‚‹ (taberu = to eat)ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ (koohii = coffee), ใ‚ซใƒŠใƒ€ (kanada = Canada)

Why Both Systems Exist

You might wonder: “Why not just use one system?” Great question! Here’s the simple answer:

Hiragana = The Home Team: For words that originated in Japan Katakana = The International Team: For words borrowed from other languages

This distinction helps Japanese readers instantly recognize whether a word is native Japanese or borrowed from another language โ€“ incredibly useful in a language that has adopted thousands of words from English, Portuguese, Dutch, and other languages over centuries.

๐Ÿ‘€ Visual Comparison: How to Tell Them Apart Instantly 

The fastest way to distinguish hiragana from katakana is through their visual characteristics:

Hiragana: The Flowing Script

  • Curved lines and loops: Like handwritten cursive English
  • Organic, soft appearance: Characters flow naturally
  • More complex strokes: Often multiple connected lines
  • Examples: ใ‚ (a), ใ (ki), ใ™ (su), ใญ (ne)

Memory Tip: Think “Hiragana = Handwritten = curved and Human-like”

Katakana: The Sharp Script

  • Straight lines and angles: Like printed block letters
  • Geometric, rigid appearance: Characters look constructed
  • Simpler, separate strokes: Usually distinct line segments
  • Examples: ใ‚ข (a), ใ‚ญ (ki), ใ‚น (su), ใƒ (ne)

Memory Tip: Think “Katakana = Key shapes = sharp and Konstructed”

Side-by-Side Sound Comparison

SoundHiraganaKatakanaMemory Aid
aใ‚ใ‚ขHiragana ใ‚ looks like a person bowing (curved), Katakana ใ‚ข looks like a tepee (angular)
kiใใ‚ญHiragana ใ flows like a river, Katakana ใ‚ญ cuts like a sword
suใ™ใ‚นHiragana ใ™ curves like a snake, Katakana ใ‚น stands straight like a post
teใฆใƒ†Hiragana ใฆ waves hello, Katakana ใƒ† salutes sharply
noใฎใƒŽHiragana ใฎ spirals like a whirlpool, Katakana ใƒŽ slashes like a blade

๐Ÿง  The Logic Behind When to Use Each Script 

Understanding when to use hiragana vs. katakana is more important than memorizing every character. Here’s the comprehensive breakdown:

Hiragana Usage Rules

1. Native Japanese Words

  • Basic vocabulary: ใŸในใ‚‹ (taberu = to eat), ใฟใ‚‹ (miru = to see)
  • Nature words: ใ‚„ใพ (yama = mountain), ใ†ใฟ (umi = ocean)
  • Emotions: ใ†ใ‚Œใ—ใ„ (ureshii = happy), ใ‹ใชใ—ใ„ (kanashii = sad)

2. Grammar Particles and Endings

  • Particles: ใฏ (wa), ใŒ (ga), ใ‚’ (wo), ใซ (ni)
  • Verb endings: ใŸในใพใ™ (tabemasu = to eat politely)
  • Adjective endings: ใŠใ„ใ—ใ„ (oishii = delicious)

3. Function Words

  • Question words: ใชใซ (nani = what), ใฉใ“ (doko = where)
  • Pronouns: ใ‚ใŸใ— (watashi = I), ใ‚ใชใŸ (anata = you)
  • Conjunctions: ใงใ‚‚ (demo = but), ใใ—ใฆ (soshite = and then)

4. When Kanji is Too Difficult

  • Children’s books use hiragana instead of complex kanji
  • Furigana (pronunciation guides) above kanji characters

Katakana Usage Rules

1. Foreign Loanwords (Gairaigo)

  • English words: ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ (konpyuutaa = computer)
  • Food names: ใƒ”ใ‚ถ (piza = pizza), ใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฌใƒผ (hanbaagaa = hamburger)
  • Country names: ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ (amerika = America), ใ‚ซใƒŠใƒ€ (kanada = Canada)

2. Foreign Names

  • Personal names: ใ‚ธใƒงใƒณ (jon = John), ใƒžใƒชใƒผ (marii = Mary)
  • Place names: ใƒใƒณใ‚ฏใƒผใƒใƒผ (bankuubaa = Vancouver), ใƒˆใƒญใƒณใƒˆ (toronto = Toronto)
  • Company names: ใƒžใ‚ฏใƒ‰ใƒŠใƒซใƒ‰ (makudonarudo = McDonald’s)

3. Onomatopoeia (Sound Effects)

  • Animal sounds: ใƒฏใƒณใƒฏใƒณ (wanwan = dog barking), ใƒ‹ใƒฃใƒผใƒ‹ใƒฃใƒผ (nyaanyaa = cat meowing)
  • Action sounds: ใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญ (dokidoki = heart beating), ใƒ‘ใƒใƒ‘ใƒ (pachipachi = clapping)

4. Emphasis and Style

  • Advertising: making native words stand out
  • Manga/anime: character dialogue emphasis
  • Scientific terms: biological species names

5. Telegrams and Official Documents

  • Historical usage for formal, brief communication
  • Some government forms still use this convention

Mixed Usage Examples

Real Japanese text combines both systems naturally:

Restaurant Menu Example:

  • ใ‚ใŸใ—ใฏใƒ”ใ‚ถใ‚’ใŸในใพใ™ใ€‚
  • (Watashi wa piza wo tabemasu.)
  • “I eat pizza.”
  • Hiragana: ใ‚ใŸใ— (I), ใฏ (particle), ใ‚’ (particle), ใŸในใพใ™ (eat)
  • Katakana: ใƒ”ใ‚ถ (pizza – foreign word)

๐Ÿง  Memory Tricks That Actually Work for English Speakers 

After teaching thousands of students from Vancouver to New York, we’ve discovered which memory techniques actually stick:

The “Home vs. International” Method

For Hiragana (Home Script):

  • Think of words you’d use at home with family
  • Native, comfortable, flowing like casual conversation
  • Examples: mom (ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“), home (ใ„ใˆ), eat (ใŸในใ‚‹)

For Katakana (International Script):

  • Think of words you’d use when traveling internationally
  • Foreign, formal, structured like official documents
  • Examples: hotel (ใƒ›ใƒ†ใƒซ), taxi (ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผ), passport (ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆ)

Visual Association Techniques

Character Shape Stories:

  • ใ‚ (a): Looks like a person with arms crossed saying “Ah!”
  • ใ‚ข (a): Looks like the letter “A” without the middle line
  • ใ (ki): Looks like a key (ki-) hanging on a hook
  • ใ‚ญ (ki): Looks like a geometric key shape

Sound Pattern Recognition

Common Endings for Loanwords in Katakana:

  • -ใƒผ extends vowel sounds: ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ (koohii = coffee)
  • -ใƒซ endings: ใƒ›ใƒ†ใƒซ (hoteru = hotel), ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซ (teeburu = table)
  • -ใƒณ endings: ใƒšใƒณ (pen), ใƒฌใƒขใƒณ (remon = lemon)

Cultural Context Clues

If you see it in these contexts, it’s probably katakana:

  • International restaurant menus in Vancouver
  • Technology and computer terms
  • Fashion and brand names
  • Sports terminology

If you see it in these contexts, it’s probably hiragana:

  • Grammar particles connecting words
  • Verb conjugations (changing word endings)
  • Children’s books and beginner materials
  • Everyday Japanese conversation

๐Ÿฃ Real-World Examples: From Vancouver Sushi Menus to Tokyo Street Signs

Let’s look at how hiragana and katakana appear in contexts you’ll actually encounter:

Vancouver Japanese Restaurant Menu

Mixed Script Menu Item:

  • ใ™ใ—ใ‚ปใƒƒใƒˆ – Sushi Set
  • Hiragana: ใ™ใ— (sushi – now considered “native” despite historical origins)
  • Katakana: ใ‚ปใƒƒใƒˆ (setto = “set” from English)

Why This Matters: Even in Vancouver, Japanese restaurants use authentic script conventions. Understanding these helps you navigate menus confidently.

Smartphone and Technology

Common Tech Terms You’ll See:

  • ใ‚นใƒžใƒผใƒˆใƒ•ใ‚ฉใƒณ (sumaatofon = smartphone)
  • ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆ (intaanetto = internet)
  • ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ (konpyuutaa = computer)
  • ใ‚ขใƒ—ใƒช (apuri = app)
  • All katakana because they’re borrowed from English!

Japanese Learning Apps and Games

Interface Elements:

  • ใฏใ˜ใ‚ใ‚‹ (hajimeru = to begin) – Hiragana (native word)
  • ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆ (sutaato = start) – Katakana (borrowed from English)
  • ใ›ใฃใฆใ„ (settei = settings) – Hiragana (native word)
  • ใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณ (opushon = options) – Katakana (borrowed from English)

Travel and Transportation

Airport and Train Station Signs:

  • ใงใใก (deguchi = exit) – Hiragana
  • ใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผ (erebeetaa = elevator) – Katakana
  • ใƒˆใ‚คใƒฌ (toire = toilet/restroom) – Katakana (from English “toilet”)
  • ใฟใฉใ‚Šใฎใพใฉใใก (midori no madoguchi = green window/ticket office) – Hiragana

Pop Culture and Entertainment

Anime and Manga:

  • Character names: often Katakana for emphasis or foreign origin
  • Sound effects: Katakana for impact sounds (ใƒ‰ใƒผใƒณ = BOOM!)
  • Dialogue: mostly Hiragana for natural conversation
  • Narration: mix of both plus Kanji

โŒ Common Beginner Mistakes and How to Avoid Them 

Based on our experience teaching Japanese in Vancouver and online worldwide, here are the mistakes we see most often:

Mistake #1: Trying to Learn Both Scripts Simultaneously

The Problem: Information overload leads to confusion The Solution: Master hiragana first (2-3 weeks), then tackle katakana Why This Works: Hiragana appears more frequently and helps build reading confidence

Mistake #2: Focusing Only on Recognition, Not Production

The Problem: Students can read characters but can’t write them The Solution: Practice writing by hand, even if you plan to type Why This Matters: Physical writing reinforces memory and helps with character recognition

Mistake #3: Ignoring Stroke Order

The Problem: Characters look wrong and are hard to remember The Solution: Learn proper stroke order from the beginning Real Impact: Correct stroke order makes characters easier to write quickly and remember long-term

Mistake #4: Not Understanding the Sound System

The Problem: Assuming Japanese sounds match English sounds exactly The Solution: Learn that Japanese has consistent phonetic spelling Key Point: Unlike English, Japanese spelling always matches pronunciation

Mistake #5: Memorizing Without Context

The Problem: Characters learned in isolation are quickly forgotten
The Solution: Always learn characters within words and sentences Example: Don’t just memorize ใ‹ (ka); learn it in ใ‹ใžใ (kazoku = family)

Mistake #6: Skipping Katakana Because “It’s Less Important”

The Problem: Katakana appears everywhere in modern Japanese The Reality: You can’t read manga, menus, or signs without katakana Solution: Treat both scripts as equally essential

โฐ Learning Timeline: How Long Does It Really Take? 

Based on data from our Vancouver and online students, here are realistic timelines:

Hiragana Mastery Timeline

Week 1-2: Recognition Phase

  • Goal: Recognize all 46 basic characters
  • Method: Daily 15-minute practice sessions
  • Milestone: Can identify characters without guessing

Week 3-4: Production Phase

  • Goal: Write characters from memory
  • Method: Handwriting practice + digital typing
  • Milestone: Can write simple words like your name

Week 5-6: Speed and Fluency

  • Goal: Read hiragana at normal speed
  • Method: Reading simple sentences and children’s books
  • Milestone: No longer need to “decode” each character

Katakana Mastery Timeline

Week 7-8: Recognition Phase

  • Goal: Recognize all 46 basic characters
  • Advantage: Already understanding the sound system speeds this up
  • Method: Focus on visual differences from hiragana

Week 9-10: Production Phase

  • Goal: Write katakana characters fluently
  • Method: Practice with loanwords you already know
  • Milestone: Can write foreign words phonetically

Week 11-12: Integration Phase

  • Goal: Switch between scripts naturally
  • Method: Read mixed text with both hiragana and katakana
  • Milestone: Don’t think about which script to use

Factors That Affect Your Timeline

Faster Progress (6-8 weeks total):

  • Daily consistent practice (even 10 minutes)
  • Previous experience with non-Latin scripts
  • Strong motivation and clear goals
  • Access to guided instruction

Slower Progress (12-16 weeks):

  • Inconsistent practice schedule
  • Trying to learn both scripts simultaneously
  • Focus only on apps without writing practice
  • No feedback or correction

๐Ÿ“ Practice Strategies That Stick (Not Just Memorization) 

Memorization alone doesn’t create lasting knowledge. Here are evidence-based strategies that work:

The Spaced Repetition Method

How It Works: Review characters at increasing intervals Day 1: Learn 5 new characters Day 2: Review yesterday’s characters + 5 new ones
Day 4: Review Day 1 characters + continue with new ones Day 7: Review Day 1 characters again + new material

Why It’s Effective: Matches how your brain naturally consolidates memory

Context-Rich Learning

Instead of: Memorizing isolated characters Try: Learning characters within meaningful words

Example Progression:

  1. Learn ใ‚ (a) in ใ‚ใ• (asa = morning)
  2. Learn ใ‚Š (ri) in ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† (arigatou = thank you)
  3. Learn ใŒ (ga) in the same word
  4. Combine: Now you know three characters in context

Multi-Sensory Engagement

Visual: Look at the character shape and associate with images Auditory: Say the sound out loud while writing Kinesthetic: Practice writing by hand, in the air, or on surfaces Contextual: Use characters in sentences you’d actually say

Real-World Application Practice

For Vancouver Learners:

  • Read Japanese restaurant menus in Richmond
  • Identify katakana words in Vancouver’s Japantown
  • Practice with Japanese packaging at T&T Supermarket
  • Join Japanese cultural events and practice reading signs

For Online Learners:

  • Change your phone keyboard to Japanese input
  • Read Japanese Wikipedia articles about topics you love
  • Practice with Japanese YouTube video titles
  • Use Japanese in social media posts

Gamification That Actually Works

Productive Games:

  • Write characters while listening to Japanese music
  • Race to identify characters in anime opening credits
  • Create stories using only words you can write in hiragana/katakana
  • Challenge friends to character recognition contests

Avoid These “Games”:

  • Passive flashcard apps without writing practice
  • Speed-focused activities that sacrifice accuracy
  • Games that don’t connect to real Japanese usage

๐Ÿ›๏ธ Cultural Context: Why Japan Has Multiple Writing Systems

Understanding the history helps explain why Japanese uses three writing systems (hiragana, katakana, and kanji):

Historical Development

Original System: Chinese Characters (Kanji)

  • Introduced around 5th century AD
  • Designed for Chinese language, not Japanese
  • Created communication challenges for native Japanese words

Solution 1: Hiragana (9th century)

  • Developed by court women who needed to write Japanese poetry
  • Simplified cursive forms of Chinese characters
  • Perfect for Japanese grammar and native vocabulary

Solution 2: Katakana (9th century)

  • Developed by Buddhist monks for pronunciation guides
  • Used parts of Chinese characters as shorthand
  • Originally for foreign (Chinese) words and sounds

Modern Evolution:

  • Hiragana: Expanded to include all native Japanese words and grammar
  • Katakana: Adapted for modern foreign loanwords (especially from English)
  • Kanji: Retained for meaning-heavy vocabulary and concepts

Why This System Persists

Efficiency: Each script serves a distinct purpose Clarity: Instant recognition of word origins and types Cultural Identity: Maintains connection to Japanese literary history Practical: Allows precise expression of complex ideas

Modern Example: ใ‚ใŸใ—ใฏใƒใƒณใ‚ฏใƒผใƒใƒผใงๆ—ฅๆœฌ่ชžใ‚’ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ (I am studying Japanese in Vancouver.)

  • Hiragana: Grammar particles and native words (ใ‚ใŸใ—ใฏใ€ใงใ€ใ‚’)
  • Katakana: Foreign place name (ใƒใƒณใ‚ฏใƒผใƒใƒผ = Vancouver)
  • Kanji: Meaning-dense vocabulary (ๆ—ฅๆœฌ่ชž = Japanese language)

This mixed system lets Japanese readers instantly understand:

  1. Which words are native vs. foreign
  2. Where grammar connections occur
  3. What the core meaning concepts are

๐Ÿš€ Next Steps: From Scripts to Reading Real Japanese 

Once you’ve mastered hiragana and katakana, here’s your pathway to real Japanese literacy:

Phase 1: Script Consolidation (Weeks 1-12)

Goals:

  • Automatic recognition of all hiragana and katakana
  • Comfortable writing by hand and typing
  • Understanding script usage rules

Activities:

  • Daily writing practice (10-15 minutes)
  • Reading simple children’s books
  • Identifying scripts in real-world contexts

Milestone: Read mixed hiragana/katakana text without hesitation

Phase 2: Basic Kanji Introduction (Weeks 13-24)

Goals:

  • Learn 50-100 most common kanji
  • Understand how kanji combines with hiragana
  • Begin reading simple manga and short articles

Strategy:

  • Focus on kanji that appear in words you already know
  • Learn readings through vocabulary, not isolation
  • Practice reading with furigana (hiragana pronunciation guides)

Milestone: Read basic Japanese with dictionary assistance

Phase 3: Integrated Reading Skills (Months 6-12)

Goals:

  • Comfortable with mixed script text
  • Reading speed increases
  • Understanding context from mixed script usage

Materials:

  • Graded readers for language learners
  • Simple news articles with furigana
  • Social media posts and casual text
  • Basic manga and simple novels

Milestone: Enjoy reading Japanese for pleasure, not just study

Setting Realistic Expectations

After Script Mastery, You Can:
โœ… Read phonetic Japanese (all hiragana/katakana text)
โœ… Understand the structure of mixed Japanese text
โœ… Use Japanese input methods confidently
โœ… Navigate basic Japanese websites and apps
โœ… Read simple children’s books and beginner materials

You’ll Still Need to Learn:

  • Kanji for advanced vocabulary and concepts
  • Grammar patterns for complex sentences
  • Cultural context for natural communication
  • Listening skills for spoken Japanese
  • Writing skills for formal communication

๐ŸŽฏ Your Personalized Learning Plan

Based on your situation, here’s how to structure your hiragana and katakana learning:

For Busy Vancouver Professionals

Schedule: 15 minutes daily during commute
Tools: Mobile apps + writing practice on weekends
Timeline: 10-12 weeks to mastery
Focus: Recognition first, production second

Sample Week:

  • Monday-Friday: App-based recognition practice (SkyTrain/bus)
  • Saturday: 30-minute handwriting session
  • Sunday: Reading practice with Japanese content you enjoy

For Students (High School/University)

Schedule: 30 minutes daily, flexible timing Tools: Combination of apps, textbooks, and online resources Timeline: 6-8 weeks to mastery Focus: Balanced recognition and production

Integration Ideas:

  • Study Japanese scripts during study breaks
  • Practice with Japanese exchange students
  • Use Japanese study groups for motivation

For Parents Learning with Children

Schedule: 20 minutes daily, family activity Tools: Interactive games and visual materials
Timeline: 8-12 weeks (expect variation) Focus: Fun, pressure-free learning

Family Activities:

  • Character recognition games
  • Drawing characters together
  • Finding Japanese text in Vancouver (signs, menus)
  • Watching Japanese children’s shows

For Retirees and Lifelong Learners

Schedule: 45-60 minutes daily, consistent timing Tools: Traditional materials + selected digital resources Timeline: 8-10 weeks with deep understanding Focus: Thorough mastery and cultural context

Approach:

  • Emphasis on handwriting and stroke order
  • Integration with cultural learning
  • Connection to personal interests (travel, culture, history)
  • Community learning opportunities

For Remote/Online Learners Worldwide

Schedule: Flexible based on time zone and lifestyle Tools: Primarily digital with regular teacher feedback Timeline: 8-12 weeks with structured guidance Focus: Self-motivated consistency

Success Strategies:

  • Join online study groups
  • Regular check-ins with qualified teachers
  • Cultural context through virtual experiences
  • Connection with global Japanese learning community

๐ŸŒธ Start Your Japanese Writing Journey Today

Learning hiragana and katakana isn’t just about memorizing symbols โ€“ it’s about unlocking your ability to engage with Japanese culture, communication, and thinking. Whether you’re in Vancouver dreaming of visiting Japan, anywhere in Canada planning to work with Japanese companies, or anywhere in the world fascinated by Japanese culture, mastering these scripts is your essential first step.

The key is consistent, guided practice with cultural context โ€“ not just memorization drills.

Ready to Master Hiragana and Katakana the Right Way?

๐ŸŽฏ Get Your Free Learning Assessment Discover your optimal learning style and get a personalized study plan for mastering both scripts efficiently.

๐Ÿ“š Join Our Hiragana & Katakana In 12days
These courses designed for learning them efficiently.

๐Ÿ‘ฅ Join Our Learning Community Connect with other Japanese learners from Vancouver and worldwide who are mastering the same skills you’re working on.๐ŸŽŒExperience our proven method for teaching hiragana and katakana with cultural context and practical application.

About The Author

Haruka Fujimoto is the founder of NihongoKnow, a Japanese language school based in Vancouver, Canada.

With over 10 years of teaching experience and a background in school psychology, she specializes in helping English-speaking learners build real communication skills in Japanese through personalized, experience-based lessons.

Her approach combines coaching, behavioral science, and immersive language learning, focusing not on memorization, but on practical, usable Japanese.

Check more details : About Me